- 首页
- 新闻 & 事件
- 新闻
- 埃克塞特大学的工作经历
埃克塞特大学的工作经历
回来
新闻- 3月8日
Y耳朵12 工作经验周,黄金城的两个学生,凯蒂F和凯西P 而且 目前正在为A - Level学习法语, 有幸去了埃克塞特大学 to 在现代语言系呆一周. 这是在菲奥娜·考克斯教授的帮助下组织的, 现代语言和文化负责人, 和教授 乌尔丽克• Zitzlsperger他是现代语言和文化学校协调员. 我要像往常一样感谢他们的大力支持.
黄金城的两个学生都很高兴在他们的一周内参加了各种各样的活动: 从文化讲座和研讨会,到为他们的本科杂志写一篇文章,再到帮助设立学校下一学年的比赛. 这是一个了解在大学学习语言的好方法. 他们都惊喜地反馈说,这门课程在某些方面与A - level课程非常相似.
K先生. 吉劳登,MFL的头儿
H以下是凯蒂对她这一周的描述,你可以从她的角度了解更多. 这是一篇将要发表在本科生杂志上的文章:
A 浪荡子 在校园
对a '的最初理解浪荡子’ 一个高年级学生是19岁吗th 一个世纪的巴黎人,他试图在奥斯曼新巴黎的街道上漫步,享受它的节奏.
17岁-1岁工作经验学生我不是男性, 上流社会甚至是巴黎人, 但这并不意味着我不能继续享受. 就像,据我所知,果馅饼’ 基本上是给人看的. 蠼螋.
I’m 访问荷兰国际集团(ing) 埃克塞特大学法语系. 我从来没有去过 那 上大学之前,不懂历史,不懂地理,不认识任何人. 或任何. 我毫无头绪.
但是,我终于学会了! 有一次,老师教我弗朗索瓦·莫里亚克的小说 ‘Therese Desquey面粉糊’ 哪一个 讲述了20世纪20年代一个女人令人窒息的婚姻生活. 妻子被困在雨的栅栏、松树的栅栏和顽固的传统礼仪的栅栏里.
在很多方面,这周,我就是那个妻子. 同样,他也在努力应对大学里那些顽固的礼仪. 我,来访者. 新来的.
对我来说,学生礼仪的复杂语言比学位水平更陌生 法国 我将在那里接受教育.
我的第一堂课是菲奥娜·考克斯的. 我了解了帕特里克的方式 莫迪亚诺在他的小说《黄金城》中被巴黎的幽灵氛围所困扰. 这本传记神秘地融合了过去和现在, a confrontation of trauma - defined by two isolated concepts; one related to place, 另一个, 观察. 诺贝尔奖得主, 莫迪亚诺建议一些地方, 有些街道充满了那些曾经来过这里的人留下的遗产. In 他的话, «关于花园旁的人légère关于花园旁的人habités».
在分析斯特莱瑟姆校区的“反射视觉”艺术装置时,这些话最能引起共鸣. 这是一个多维的雕塑,反映了丰富的多元文化的过去, 现任埃克塞特大学教授.
这让我开始思考它的未来. 无论学生在埃克塞特的生活多么短暂,这是一个深刻的概念, 在某处, 某个地方, 他们留下了遗产,甚至仅仅是一个标记. 他们的影子在这里.
但这对我来说意味着什么? 我终究只是,弗吉尼亚·伍尔夫所描述的,一个"街头游荡者"flaneuse’他急切地想了解更多. 毫无疑问,我能看出其中的乐趣, 教育, 以及在神圣的埃克塞特城墙内获得的快乐. 这是 打开了我学习的思路 应该 做. 启发.
基蒂